Еврейские псалмы царя Давида на иврите

Книга псалмов на иврите – верный молитвенный спутник каждого еврея. Восходя своими корнями в глубину тысячелетий, эта книга содержит в себе всю древнюю историю еврейского народа, его ожидания и боль. И, несмотря на то, что религиозные пути иудеев и христиан разошлись после Воскресения Христова, еврейские псалмы, переведенные на греческий, болгарский, сербский, русский (церковнославянский) и прочие православные языки, стали основой богослужения в православной церкви. Книга Тегилим – а именно так в еврейской традиции называется книга псалмов на иврите – в православии называется Псалтирью. Это греческое слово, обозначающее название одного из древнееврейских музыкальных инструментов (кроме него, евреи использовали кимвалы, орган, трубы, цитры, арфу), играя на котором, верующие сопровождали пение псалмов.

Происхождение и содержание еврейских псалмов

Народная традиция приписывает авторство еврейских псалмов царю Давиду – второму правителю Израиля, выдающемуся политику, объединившему израильское царство под одной короной. Согласно историческим исследованиям, Давид жил в X веке до Рождества Христова, происходил из простой, но благочестивой еврейской семьи и был восьмым сыном своего отца. О незавидном положении Давида свидетельствовал тот факт, что в юности он пас стада своего отца. Однако, у Бога были свои планы на будущего автора еврейских псалмов, и Он открыл Свою волю одному из ветхозаветных пророков, приказав ему помазать Давида на царство. Помимо дипломатических и управленческих талантов, Давид был также необычайно музыкальным, что позволило ему создать более 100 еврейских псалмов, вошедших в состав Тегилим и Псалтири. Остальные псалмы (всего их 150) приписывают Соломону, Асафу, Моисею, сыновьям Коревым и другим иудейским авторам.

Почему еврейские псалмы стали основой православной молитвы?

На иврит псалмы Давида были переведены уже в новой эре, на этом языке они читаются евреями и по сей день. Состав православной Псалтири и иудейского Тигилим не отличается, есть небольшие отличия лишь в последовательности древних псалмов). Ни у первых христиан, ни у наших современников нет ни малейшего сомнения в благодатной силе, которая пронизывает все еврейские псалмы от начала и до конца – будучи написана в Ветхие времена иудеями, ожидающими пришествия Мессии, они во многом отражают духовное состояние каждого христианина, который ожидает, что Спаситель войдет в его душу и освятит ее.

Псалмы на иврите, переведенные на русский и старославянский языки, как ни одна другая молитва, помогают передать благодарность Богу, восхвалить Его, принести Ему искреннее покаяние.