В отличие от еврейской, латинская и православная Библии перед текстом 143 псалма содержат надписание, позволяющее судить о времени его сочинения: «Против Голиафа». Сам текст не содержит ни подтверждения, ни отрицания этого факта, поэтому исследователи остановились на версии, что он написан уже после победы царя Давида над филистимским великаном и силачом.
Толкование псалма содержит пояснение, что стих «Милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, ‑ и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой» (Пс. 143, 2) свидетельствует о том, что песнь написана пророком Давидом уже во времена его царствования, то есть в воспоминание о его битве с Голиафом.
Христианский псалом 143: молитва во время народных волнений
Текст 143 псалма – хвалебная молитва Давида, в которой он прославляет Бога, позволившего ему прославить имя Свое. По древней традиции, Бог победившего считался более сильным, чем Бог побежденного, а, поскольку извечные враги иудеев филистимляне были язычниками, то вынуждены были признать силу Иеговы, который помог щуплому юноше победить известного силача. В конце псалма сто сорок три автор просит Господа благословить еврейский народ: даровать ему здоровое и красивое потомство, хороший урожай и общее благоденствие. Читать и слушать онлайн православный псалом 143 принято в случаях народных восстаний, чтобы Бог усмирил бунтовщиков.
Слушать на видео молитву псалом 143 на русском языке
Читать текст церковной молитвы псалом 143 на русском языке
Против Голиафа.
Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани, милость моя и ограждение мое, прибежище мое и Избавитель мой, щит мой, – и я на Него уповаю; Он подчиняет мне народ мой. Господи! что есть человек, что Ты знаешь о нем, и сын человеческий, что обращаешь на него внимание? Человек подобен дуновению; дни его – как уклоняющаяся тень. Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся; блесни молниею и рассей их; пусти стрелы Твои и расстрой их; простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи. Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе, дарующему спасение царям и избавляющему Давида, раба Твоего, от лютого меча. Избавь меня и спаси меня от руки сынов иноплеменных, которых уста говорят суетное и которых десница – десница лжи. Да будут сыновья наши, как разросшиеся растения в их молодости; дочери наши – как искусно изваянные столпы в чертогах. Да будут житницы наши полны, обильны всяким хлебом; да плодятся овцы наши тысячами и тьмами на пажитях наших; да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших. Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог.
Православный Псалтырь, текст псалом 143 на церковно славянском языке
Благословен Господь Бог мой, научаяй руце мои на ополченiе, персты моя на брань. Милость моя и прибежище мое, заступник мой и избавитель мой, защититель мой, и на него уповах; повинуяй люди моя под мя. Господи, что eсть человек, яко познался eси eму? или сын человечь, яко вменяеши eго? Человек суете уподобися; днiе eго яко сень преходят. Господи, преклони небеса, и сниди; коснися горам, и воздымятся; блесни молнiю, и разженеши я; посли стрелы твоя, и смятеши я. Посли руку твою с высоты, изми мя и избави мя от вод многих, из руки сынов чуждих, ихже уста глаголаша суету, и десница их десница неправды. Боже, песнь нову воспою тебе, во псалтири десятоструннем пою тебе; дающему спасенiе царeм, избавляющему Давида раба своего от меча люта. Избави мя и изми мя из руки сынов чуждих, ихже уста глаголаша суету, и десница их десница неправды; ихже сынове их яко новосаждeнiя водружeная в юности своей, дщeри их удобрeны, преукрашeны яко подобiе храма; хранилища их исполнeна, отрыгающая от сего в сiе; oвцы их многоплодны, множащыяся во исходищих своих; волове их толсти; несть паденiя оплоту, ниже прохода, ниже вопля в стогнах их. Ублажиша люди, имже сiя суть; блажени людiе, имже Господь Бог их.